スポンサードリンク
ホテルでの英語の例文(旅行・観光の英会話)
ホテルでの英語の例文(旅行・観光の英会話)
英語例文:I reserved a twin room for three nights over the telephone.
日本語翻訳文:電話でツィンルームを一部屋、3泊予約したのですけど。
英語例文:I wonder if you could keep my luggage until the check in time.
日本語翻訳文:チェックインまで荷物を預かっていただけますか?
英語例文:Excuse me, I asked for a non-smoking room but it smells like cigarette smoke in the room.
日本語翻訳文:すみません、私、禁煙室を頼んだんですけど、部屋でたばこの臭いがするのですけど。
英語例文:Is it still possible to book a table for dinner at the restaurant?
日本語翻訳文:レストランでの夕食の予約はまだできますか?
英語例文:I'm expecting someone called AB. Could you call me at my room when he arrives?
日本語翻訳文:ABという人が私を訪ねてくるのですけど、彼が来たら部屋に電話してもらえますか?
スポンサードリンク
英語例文:This is room AAA. The hot water tap isn't working and we are getting only very lukewarm water. Could you send us someone to look at it?
日本語翻訳文:AAA号室です。お湯がちゃんとでなくて、生ぬるいお湯しかできません。どなたか見てもらえますか?
英語例文:My blouse got creases. I wonder if I could borrow an iron and ironing board.
日本語翻訳文: ブラウスにしわがよってしまったのですけど、アイロンとアイロン台貸していただけますか?
英語例文:We are thinking about dining at one of the restaurants around here tonight. I wonder if you have any recommendation.
日本語翻訳文:今晩はこの近くのレストランで夕食をとろうと思っているのですけど、お薦めのレストランはありますか?
英語例文:We don't seem to be able to figure out how the safe in our room works. I wonder if you could show us how to use it.
日本語翻訳文:どうも部屋の金庫の使い方が分からないのですが、使い方を見せてもらえますか?
英語例文:We are departing very early tomorrow morning, so could you bring breakfast to our room?
日本語翻訳文:朝出発がとても早いので、朝食を部屋に持って来ていただけますか?■空港での英語の例文(旅行・観光の英会話)
英語例文:I have checked in online but haven't printed out the boarding pass yet.
日本語翻訳文:オンラインでチェックインしたんですけど、搭乗券はプリントアウトしていないんです。
英語例文:I have only one suitcase to check in and this one is a carry-on.
日本語翻訳文:預ける荷物はスーツケース1個だけで、こちらは機内持ち込み荷物です。
英語例文:I couldn't catch all the announcement but what was it that was said about flight AAA?
日本語翻訳文:アナウンスが全部聞き取れなかったんですけど、フライトAAAについてなんて言っていたんですか?
英語例文:It's nearly the boarding time but the gate number hasn't been shown on the flight information board.
日本語翻訳文:もうすぐ搭乗時間なのに掲示板にまだゲート番号が出ていません。
英語例文:How long will it take to get to Gate 10?
日本語翻訳文:10番ゲートまでどのくらいかかりますか?
英語例文:I have two bottles of wine to declare.
日本語翻訳文:申告するものはワイン2本があります。
英語例文:I missed the connecting flight because the inbound flight was delayed.
日本語翻訳文:到着便が送れたので乗継便に乗りそこなってしまいました。
英語例文:I wonder if it's still possible to change the seat. I wanted an aisle seat.
日本語翻訳文:今からでも座席は変えられますか? 通路席が欲しかったんですけど。
英語例文:Could you tell me where I can get the bus to ABC?
日本語翻訳文:ABC行きのバスの乗り場はどこか教えていただけますか?
英語例文:My suitcase has been damaged. Where can I claim compensation?
日本語翻訳文:スーツケースが壊れてしまったのですけど、どこで損害賠償を請求できますか?
サイト内関連記事
- バスでの英語の例文(旅行・観光の英会話)
- バスでの英語の例文(旅行・観光の英会話) 英語例文:Excuse me, I ......
- 買い物、ショッピングでの英語の例文(旅行・観光の英会話)
- 買い物、ショッピングでの英語の例文(旅行・観光の英会話) 英語例文:Do yo......
- レストラン・食事での英語の例文(注文・支払い)(旅行・観光の英会話)
- レストラン・食事での英語の例文(注文・支払い)(旅行・観光の英会話) 英語例文......
- 観光中の英語の例文(旅行・観光の英会話)
- 観光中の英語の例文(旅行・観光の英会話) 英語例文:Are we allowed......
- チップ関連の英語の例文(旅行・観光の英会話)
- チップ関連の英語の例文(旅行・観光の英会話) 英語例文:Keep the cha......
- タクシーでの英語の例文(旅行・観光の英会話)
- タクシーでの英語の例文(旅行・観光の英会話) 英語例文:We are four......